Monday 27 July 2020

Did Marco Polo go to China?

Marco Polo is a world-renowned explorer; he is privileged to have a TV series, several films, and an airport in Venice named after and based around his travels. Polo claimed to have travelled to China with his family and ended up working for the Great Khan for seventeen years. Nevertheless, the traveller has met criticism and sparked debate among scholars, particularly Wood who argues the narrative of his time in China is completely false due to his failure to mention Chinese customs.[1] I believe there is too little evidence to argue either way, and Marco Polo as a figure of history is similar to King Arthur: he is ingrained into history, and to deny what he has done is to destroy mystical belief. I don’t think history is boring, and of course you should try and follow the facts, but allowing the people to believe in these sorts of figures and adventures is what makes history enjoyable.

The main argument going against Marco Polo is the fact that he failed to mention many customs of the Chinese which would most likely interest a foreign traveller. Wood clings to this, saying that his failure to touch upon things like foot-binding, tea drinking, and even the Great Wall, and of course Polo claimed he went to pains to find curious customs of people he met to report to the Great Khan.

However, in my opinion, good historians should never accept omissions as negative evidence, especially when we have none of the original texts or drafts to see what made it into Rustichello’s The Travels of Marco Polo. Plus, we should also remember that contemporaries doubted his accounts because there was too much information, so can it not be theorised that information was then removed from the account, to make it more believable at the time? Additionally, if, as archaeologists have argued, Polo got his information from Persian merchants, does this then mean that they themselves missed, or failed to mention, the customs of the Chinese? Why is it more believable that they omitted it, but not Polo? Furthermore, Polo would have spent a significant amount of time in Mongol circles; he would not have shown such a great interest in Chinese subjects or their customs.

Polo’s omission of the Great Wall cannot be used as negative proof on his claim, considering there is much debate on where he entered China, and whether the Wall was even there when he visited. Waldron argues that the Wall was most likely created under the Ming dynasty in the sixteenth century. Considering most scholars agree with this claim suggests it is quite reliable, thus giving credence to the argument that Polo would not have mentioned the Wall simply because it was not there.

The fact that Polo claims to have worked for the Khan on important business, yet there is no mention of him in any Chinese or Mongol source cause, is evidence for Wood that Polo did not make it to China. She argues that there would be some reference to him somewhere, yet she emphasises that there is none at all.  Nevertheless, this is not reliable enough to definitively claim that Polo was not in China; it does imply, however, that he most likely exaggerated his role in the court of the Great Khan. Polo claims in his account to have been the governor of Yang-chou, although this is highly unlikely considering he did not understand Chinese. In addition to this, he gives an account of his and his family’s aid in the siege of Hsiang-yang, yet the year of his arrival and the years of the siege mean this is highly implausible, and the Chinese sources suggest two Muslim engineers started the construction of catapults for the siege. 

If we consider both pieces of evidence, then the absence of his name from Chinese and Mongol sources should be considered as evidence for the exaggeration on Polo’s part of his status within the court, rather than proof bearing weight on the argument of whether he visited China or not.

The writing of the original work must also be considered, as it is supposed that Polo met his author, Rustichello of Pisa, in a Genoese prison in around 1298. The fact that throughout the book, and right at the beginning, the author is keen to stress the veracity of the claims suggests perhaps there were many claims within which were unbelievable. This strengthens the argument that maybe Polo wanted to omit certain customs purposefully, if he came across them in the first place, because much of the book was already difficult to believe and would be met with distrust. 

The authorship of the book is significant to the question of whether Polo went to China or not, also because Wood highlights that Rustichello was best known for his romantic Arthurian work.  Moreover, there is no clear distinction made within the writing between what was seen and what was heard, and what is the writing of Rustichello and of Polo.  The fact that Rustichello did work in Arthurian texts might have a negative effect on Polo’s work, as it may exaggerate many things and even make false claims in order to create a new legend, perhaps. This is evident if we consider the exaggerations made of Polo’s position and role in China, which would have been able to gain an audience for the story by adding personal interest.

However, there is evidence that Rustichello’s Arthurian work resembles only a minor part of Polo’s work, and not enough to suggest the whole work is a piece of fiction.  Additionally, if this work was a fiction, or another attempt to create a legend like King Arthur, there would more marvels and romance filling the book. That is not the case with Polo’s book, as it is mostly filled with everyday things; such restraint suggests that the work should be taken seriously for its reliability.

Additionally, because we do not have the original text we cannot say for certain what Rustichello has chosen to keep in and leave out; Polo may have reported the fascinating customs of the peoples he came across, but it was up to Rustichello whether to leave them in or censor the book in order to produce it for the general audience. This would also suggest that Rustichello gave Polo the ability to record his travels in China, and without Polo, it is incredibly unlikely that Rustichello would have had such a knowledge on China to create the book; he would not have been able to create the character of Marco Polo, or lie about his going to China, because the information that is given is mostly accurate.  Moreover, because all texts now of Polo’s work have been tinkered with by so many different people, it is difficult to argue that because things are omitted from the text Marco Polo did not go to China. 

It is my belief that Marco Polo did go to China, or at least there is not enough to suggest that he did not. The evidence Wood bases her claims on is flimsy, and to bring down an important historical figure on it is wrong. If she had presented enough concrete evidence, it would be easier to believe and consider, but it seems like Wood holds a grudge against people who believe in his adventures. That makes me wonder about historians, and how some are serious, and some are whimsical: I am certainly one of the whimsical ones. History is of course something we should learn from, but why should we remove any fun from it? If we think of King Arthur for example, it becomes less likely he was real, but to destroy the narrative of him would be disastrous, and there is little information to do so anyway.

Enjoy history, because it is a subject to be learned from, but also to be told as a story.



[1] Frances Wood, ‘Did Marco Polo go to China?’, Asian Affairs 27.3 (1996), pp.296–304.

No comments:

Post a Comment

Pandora's Box and Hope: A Blessing or Curse?

I am a massive nerd for anything historical, but Ancient History and mythology is how a lot of people get into the subject and I really do n...